-
1 poll
poll [pəʊl]1. nouna. ( = opinion survey) sondage m[+ votes] obtenir ; [+ people] interroger• they polled the students to find out whether... ils ont effectué un sondage auprès des étudiants pour savoir si...• 40% of those polled supported the government 40 % des personnes interrogées étaient favorables au gouvernement4. compounds* * *[pəʊl] 1.1) ( vote casting) scrutin m, vote m; ( election) élections fpl; ( number of votes cast) voix fpl2) ( list of voters) liste f électorale; ( list of taxpayers) liste f de contribuables3) ( survey) sondage m (on sur)2.transitive verb1) ( obtain in election) obtenir [votes]2) ( canvass) interroger [group]3) Computing interroger3.to poll badly/well — recueillir peu de/beaucoup de voix
-
2 popular
popular [ˈpɒpjʊlər]• I'm not very popular with the boss just now (inf) je ne suis pas très bien vu du patron en ce moment* * *['pɒpjʊlə(r)]1) ( generally liked) [actor, politician] populaire (with, among parmi); [profession, hobby, sport] répandu (with, among chez); [food, dish] prisé (with, among par); [product, resort, colour, design] en vogue (with, among chez)I'm not very popular with my husband at the moment — je n'ai pas tellement la cote (colloq) auprès de mon mari en ce moment
2) ( of or for the people) [music, song] populaire; [entertainment, TV programme] grand public inv; [science, history etc] de vulgarisation; [enthusiasm, interest, support] du public; [discontent, uprising] du peuple; [movement, press] populairethe popular view ou perception of something — l'opinion générale sur quelque chose
by popular demand ou request — à la demande générale
-
3 unpopular
unpopular [ˈʌnˈpɒpjʊlər]* * *[ʌn'pɒpjʊlə(r)] -
4 consumer
consommateur(trice) m, fconsumer acceptance réceptivité f des consommateurs;consumer adviser conseiller(ère) m, f de clientèle;Consumers' Assocation = association britannique de consommateurs;consumer audit audit m consommateur;consumer behaviour comportement m du consommateur;consumer behaviour study étude f du comportement du consommateur;consumer benefit bénéfice m consommateur;consumer brand marque f grand public;consumer confidence niveau m de confiance des consommateurs;consumer credit crédit m à la consommation;consumer debt endettement m des consommateurs;consumer demand demande f des consommateurs;consumer durables biens m pl de consommation (durables);consumer expenditure dépenses f pl de consommation;consumer goods biens de (grande) consommation;consumer group groupe m de consommateurs;consumer industry industrie f de consommation;consumer journalism = journalisme dans le cadre de la défense des consommateurs;consumer loan prêt m à la consommation, prêt personnel;consumer loyalty fidélité f du consommateur;consumer magazine magazine m pour les consommateurs;consumer market marché m de la consommation;consumer motivation motivation f de consommateur;consumer organization organisme m de défense des consommateurs;consumer panel groupe-témoin m, panel m de consommateurs;consumer preference préférence f du consommateur;American consumer price index indice m des prix à la consommation;consumer product bien m de consommation;consumer profile profil m du consommateur;consumer protection défense f des consommateurs;consumer protection agency bureau m d'acceuil des consommateurs;consumer purchasing power richesse f vive;consumer research recherche f sur les besoins des consommateurs;consumer resistance résistance f ou réticence f des consommateurs;consumer satisfaction satisfaction f du consommateur;consumer society société f de consommation;consumer sovereignty souveraineté f du consommateur;consumer spending dépenses de consommation ou des ménages;consumer survey enquête f auprès des consommateurs;consumer test test m auprès des consommateurs;consumer test group groupe test des consommateurs;consumer testing tests m pl auprès des consommateurs;consumer trends tendances f pl de la consommationThat is a bit extreme, but making assumptions about people can be counter-productive and lead to a puzzling, if not insulting, experience. It is a case of traditional brand-value building competing with the current digital-channels marketing mantra of tailoring the retail offering to an audience of one. The Internet has given retailers more direct access to consumer behaviour and is capable of producing staggering amounts of "clickstream" and other data for analysis.
-
5 approach
A n1 ( route of access) (to town, island) voie f d'accès ; Mil approche f ; all the approachs to the city have been sealed off toutes les voies d'accès de la ville ont été bouclées ; the approach to the house le chemin or l'allée qui mène à la maison ;3 ( way of dealing) approche f ; an approach to doing une façon de faire ; an original approach to the problem une façon originale d'aborder le problème ; a new approach to child psychology une nouvelle façon d'aborder la psychologie de l'enfant, une nouvelle approche de la psychologie de l'enfant ; we need to try a different approach nous devons essayer une méthode différente ; I don't care for their approach je n'aime pas leur façon de s'y prendre ; she is very Freudian in her approach elle a une optique très freudienne ;4 ( overture) démarche f ; ( proposal to buy etc) proposition f ; to make approaches to sb gen, Comm faire des démarches auprès de qn ;5 ( approximation) this was the nearest approach to a solution/a cease-fire c'était ce qui ressemblait le plus à une solution/un cessez-le-feu ;6 Aviat = approach path.B vtr1 ( draw near to) s'approcher de [person, place] ; ( verge on) approcher de ; it was approaching dawn l'aube approchait ; it was approaching midnight il était presque minuit ; he is approaching sixty il approche (de) la soixantaine ; a woman approaching middle age/retirement une femme approchant de la cinquantaine/de la retraite ; gales approaching speeds of 200 km per hour des vents qui atteignaient presque les 200 km à l'heure ; he looked at her with something approaching admiration il la regardait presque avec admiration ; a profit of something approaching five million dollars un bénéfice de près de cinq millions de dollars ;2 ( deal with) aborder [problem, topic, subject] ;3 ( make overtures to) s'adresser à [person] ; ( more formally) faire des démarches auprès de [person, company] ; (with offer of job, remuneration) solliciter (about au sujet de) ; she was approached by a man in the street elle a été abordée par un homme dans la rue ; the company has been approached by several buyers la compagnie a été contactée par plusieurs acheteurs, plusieurs acheteurs ont fait des démarches auprès de la compagnie ; he has been approached by several publishers il a reçu des propositions de plusieurs maisons d'édition.C vi [person, animal, car] (s')approcher ; [event, season, date] approcher ; the time is fast approaching when… le moment est imminent où… -
6 popular
1 ( generally liked) [actor, singer, politician] populaire (with, among parmi) ; [profession, hobby, sport] répandu (with, among chez) ; [food, dish] prisé (with, among par) ; [product, resort, colour, design] en vogue (with, among chez) ; John is very popular John a beaucoup d'amis ; Smith was a popular choice as chairman le choix de Smith comme président a été très apprécié ; she's popular with the boys elle a du succès auprès des garçons ; I'm not very popular with my husband at the moment je n'ai pas tellement la cote ○ auprès de mon mari en ce moment ;2 ( of or for the people) [music, song] populaire ; [entertainment, TV programme] grand public inv ; [science, history etc] de vulgarisation ; [enthusiasm, interest, support] du public ; [discontent, uprising] du peuple ; [movement] populaire ; to have popular appeal avoir du succès auprès du public ; contrary to popular belief contrairement à ce qu'on pense généralement ; the popular image of sth l'image qu'on se fait généralement de qch ; the popular view ou perception of sth l'opinion générale sur qch ; by popular demand ou request à la demande générale ; the popular press la presse populaire. -
7 popular
popular ['pɒpjʊlə(r)](a) (well-liked → person) populaire;∎ she's very popular with her pupils elle est très populaire auprès de ses élèves, ses élèves l'aiment beaucoup;∎ Britain's most popular TV personality la personnalité la plus populaire de la télévision britannique;∎ he was a very popular president ce fut un président très populaire;∎ to make oneself popular (with) se rendre populaire (auprès de);∎ his views have not made him popular with the authorities à cause de ses opinions, il est mal vu des autorités;∎ he isn't very popular with his men il n'est pas très bien vu de ses hommes, ses hommes ne l'aiment pas beaucoup;∎ I'm not going to be very popular when they find out it's my fault! je ne vais pas être bien vu quand ils découvriront que c'est de ma faute!(b) (appreciated by many → product, colour) populaire; (→ restaurant, resort) très couru, très fréquenté;∎ the movie was very popular in Europe le film a été un très grand succès en Europe;∎ the most popular book of the year le livre le plus vendu ou le best-seller de l'année;∎ videotapes are a popular present les vidéocassettes sont des cadeaux très appréciés;∎ it's very popular with the customers les clients l'apprécient beaucoup;∎ a popular line un article qui se vend bien;∎ it's always been a popular café with young people ce café a toujours été très populaire auprès des jeunes∎ contrary to popular belief contrairement à ce que les gens croient;∎ a popular misconception une erreur répandue ou fréquente;∎ on or by popular demand à la demande générale;∎ it's an idea that enjoys great popular support c'est une idée qui a l'approbation générale ou de tous;∎ popular unrest mécontentement m populaire(d) (of or for the people) populaire;∎ a book of popular mechanics un livre de mécanique pour tous ou à la portée de tous;∎ quality goods at popular prices marchandises fpl de qualité à des prix abordables►► Politics popular front front m populaire;Popular Front for the Liberation of Palestine Front m populaire de libération de la Palestine;popular music musique f populaire;the popular press la presse à grand tirage et à sensation -
8 official borrower
фр. emprunteurs auprès de sources publiques; pays empruntants auprès de sources publiques
исп. países prestatarios en fuentes oficiales
официальный заемщик
Выделяемая МВФ категория стран, производящих заимствования у организаций по развитию, в отличие от стран, получающих заемные средства на обычных рынках капитала (рыночные заемщики).
-
9 apologize
apologize [əˈpɒlədʒaɪz]* * *[ə'pɒlədʒaɪz]intransitive verb s'excuser ( to somebody auprès de quelqu'un; for something de quelque chose; for doing d'avoir fait) -
10 approach
approach [əˈprəʊt∫][person, vehicle] s'approcher ; [date, season, war] approchera. ( = get near to) [+ place, person] s'approcher de• we are approaching the time when... le jour approche où...b. [+ problem, subject, task] aborderc. ( = speak to) to approach sb about sth s'adresser à qn pour qch3. nouna. [of person, vehicle] approche fb. ( = way of tackling sth) approche f4. compounds* * *[ə'prəʊtʃ] 1.1) ( route of access) (to town, island) voie f d'accès; Military approche f3) ( way of dealing) approche f4) ( overture) démarche f; ( proposal to buy etc) proposition f2.to make approachs to somebody — gen, Commerce faire des démarches auprès de quelqu'un
transitive verb1) ( draw near to) s'approcher de [person, place]; ( verge on) approcher de2) ( deal with) aborder [problem, topic, subject]3) ( make overtures to) s'adresser à; ( more formally) faire des démarches auprès de; (with offer of job, remuneration) solliciter ( about au sujet de)3.he has been approached by several publishers — il a reçu des propositions de plusieurs maisons d'édition
intransitive verb [person, car] (s')approcher; [event, season] approcher -
11 guard
guard [gα:d]1. nouna. ( = act of guarding) garde f• to put a guard on sb/sth faire surveiller qn/qch• to stand guard over sb/sth monter la garde auprès de qn/qch• he was taken under guard to... il a été emmené sous escorte à...b. (Boxing, fencing) garde fc. ( = wariness) to be on one's guard se méfier ( against de) se tenir sur ses gardes ( against contre)• guard it with your life! veillez bien dessus !• to guard o.s. against sth se prémunir contre qch3. compounds• we must try to guard against this happening again nous devons essayer d'empêcher que cela ne se reproduise* * *[gɑːd] 1.1) ( for person) surveillant/-e m/f; (for place, object) gardien/-ienne m/fto be on guard — ( duty) être de garde
to go on/come off guard — prendre/finir son tour de garde
the changing of the guard — GB la relève de la garde
4) ( watchfulness)5) (group of soldiers, police etc)6) GB Railways chef m de train7) ( for safety) ( on printer) couvercle m; ( on industrial machinery) carter m de protection8) ( in Ireland) ( policeman) policier m (irlandais)2.transitive verb1) ( protect) surveiller [place, object]; protéger [person]2) ( prevent from escaping) surveiller3) ( from discovery) garder [secret]•Phrasal Verbs: -
12 intercede
intercede [‚ɪntəˈsi:d]* * *[ˌɪntə'siːd]intransitive verb ( plead) intercéder ( with auprès de; on somebody's behalf en faveur de quelqu'un); ( mediate) intervenir comme médiateur/-trice m/f -
13 popularity
popularity [‚pɒpjʊˈlærɪtɪ]* * *[ˌpɒpjʊ'lærətɪ] -
14 protest
1. nouna. ( = declare) protester ; [+ loyalty] protester de4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque protest est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈprəʊtest, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: prəˈtest.* * *1. ['prəʊtest]1) [U] ( disapproval) protestation f2) [C] ( complaint) réclamation fas a protest against ou at something — pour protester contre quelque chose
3) ( demonstration) manifestation f2. ['prəʊtest] 3. [prə'test]transitive verb1) ( declare) affirmer [truth]2) ( complain)‘that's unfair!’ they protested — ‘c'est injuste!’ s'écrièrent-ils
3) US ( complain about) protester contre (to auprès de)4. [prə'test]1) ( complain) protester2) ( demonstrate) manifester -
15 representation
representation [‚reprɪzenˈteɪ∫ən]* * *[ˌreprɪzen'teɪʃn]1) gen, Politics représentation f (of de; by par)2)to make representations to somebody — ( requests) faire des démarches fpl auprès de quelqu'un; ( complain) se plaindre officiellement auprès de quelqu'un
-
16 success
success [səkˈses]succès m• he was a great success as Hamlet/as a writer il a eu beaucoup de succès dans le rôle de Hamlet/en tant qu'écrivain• it was a success [holiday, meal, evening, attack] c'était réussi ; [play, record] ça a été un succès* * *[sək'ses]1) succès m, réussite fto make a success of — gen réussir; faire un succès de [business, venture]
somebody's success in — le succès de quelqu'un à [exam, election]
2) (person, thing that succeeds) succès m -
17 account
∎ to pay a sum on account payer une somme en acompte;∎ we bought the car on account nous avons acheté la voiture à crédit;∎ payment on account paiement à compte ou à crédit;∎ I paid £100 on account j'ai versé un acompte de 100 livresaccount payable compte créditeur, dette f fournisseur;accounts payable dettes f pl passives ou fournisseurs;accounts payable ledger livre m des créanciers;account receivable compte client ou débiteur;accounts receivable dettes actives, créances f pl (clients);accounts receivable ledger livre des débiteurs;account tendered relevé m remis;to have an account with John Lewis avoir un compte chez John Lewis, être en compte avec John Lewis;∎ to buy sth on account acheter qch à crédit;∎ to settle an account régler un compte;∎ to set up an account with sb s'abonner auprès de qn;∎ put it on or charge it to my account inscrivez-le ou mettez-le à mon compte;∎ cash or account? vous payez ou réglez comptant ou est-ce que vous avez un compte chez nous?account card fiche f de facture;account credit avoir m de compte∎ to keep the accounts tenir les livres ou les écritures ou la comptabilité;∎ to enter sth in the accounts comptabiliser qchaccount book livre m de comptes, registre m de comptabilité;accounts card fiche f de compte;accounts clerk employé(e) m, f aux écritures;accounts department (service m de la) comptabilité;COMPUTING accounts package logiciel m de comptabilité;COMPUTING accounts software logiciel de comptabilité∎ to open an account (se faire) ouvrir un compte;∎ to close an account fermer un compte;∎ to pay money into one's account verser de l'argent sur son compte;∎ to pay sb's salary directly into his/her account verser le salaire de qn par virement direct sur son compte;∎ to overdraw an account mettre un compte à découvertaccount charges frais m pl de tenue de compte;account fee commission f de compte;account handling fee commission de tenue de compte;account holder titulaire m f d'un compte;account manager chargé(e) m, f de compte;account number numéro m de compte;account statement relevé m ou état m ou bordereau m de compte(e) (in advertising, marketing, PR) budget m, compte-client m, client(e) m, f;∎ we lost the Guinness account nous avons perdu le budget Guinnessaccount director directeur(trice) m, f des comptes-clients;account executive (in advertising, marketing) responsable m f de budget, chargé(e) m, f de budget; (in PR) relationniste-conseil m f;account handler (in advertising, marketing) responsable de budget, chargé(e) de budget; (in PR) relationniste-conseil;account manager (in advertising, marketing) responsable de budget, chargé(e) de budget; (in PR) relationniste-conseil∎ the account la liquidation (mensuelle)account day (jour m de) règlement m, jour de la liquidation;American account executive agent m de change(h) to set up in business on one's own account s'installer à son compte, se mettre à son compte∎ to account for sth comptabiliser qch, justifier qch;∎ the strong pound accounts for the drop in exports la solidité de la livre explique la baisse des exportations∎ wine accounts for five percent of all exports le vin représente cinq pour cent des exportations totales -
18 adviser
adviser, advisor n ( in official capacity) conseiller/-ère m/f (to auprès de) ; ( unofficially) collaborateur/-trice m/f ; she acts as an adviser to the committee elle a un rôle de conseillère auprès du comité ; he is a financial/scientific adviser c'est un conseiller financier/scientifique ; a senior adviser for education un conseiller d'éducation de grade supérieur. -
19 favour
A n1 ( approval) to look with favour on sb/sth, look on sb/sth with favour approuver qn/qch ; to regard sb/sth with favour considérer qn/qch avec bienveillance ; to win/lose favour with sb favour s'attirer/perdre les bonnes grâces de qn ; to find favour with sb trouver grâce aux yeux de qn ; to gain favour with sb remporter la faveur de qn ; to be out of favour with sb [person] ne plus être dans les bonnes grâces de qn ; [idea, fashion, method] ne plus être en vogue auprès de qn ; to fall out of ou from favour with sb [person] tomber en disgrâce auprès de qn ; to fall ou go out of favour [idea, fashion, method] passer de mode ;2 ( kindness) service m ; to do sb a favour rendre service à qn ; in return for all your favours en remerciement de tous les services que vous m'avez rendus ; they're not doing themselves any favours ils desservent leur (propre) cause (by doing en faisant) ; do me a favour! lit fais-moi plaisir! ; ( as prelude to rebuff) tu veux me faire plaisir? ; ( ironic) qu'est-ce que tu crois! ; ( in exasperation) et quoi encore! ; as a (special) favour à titre de service exceptionnel ; she did it as a favour to her boss elle l'a fait pour rendre service à son chef ; to ask a favour of sb, to ask sb a favour demander un service à qn ; to owe sb a favour avoir une dette envers qn ; you owe me a favour tu me dois bien ça ; to return a favour lit, to return the favour iron rendre la pareille (by doing en faisant) ;4 ( advantage) to be in sb's favour [situation] être avantageux pour qn ; [financial rates, wind] être favorable à qn ; to have sth in one's favour avoir qch pour soi ; everything was in her favour elle avait tout pour elle ; the plan has a lot in its favour le projet présente beaucoup d'avantages ; if the case doesn't go in our favour si nous n'obtenons pas gain de cause ; in your favour [money, balance] à votre crédit ;5 †( small gift) petit cadeau m ;1 ( on the side of) en faveur de ; to be in favour of sb/sth être pour qn/qch ; to vote in favour of sth voter pour qch ; I'm in favour of that je suis pour ; to be in favour of changing the law être pour un changement de la loi ; to speak in favour of soutenir [motion, idea, plan] ; to speak in sb's favour se prononcer en faveur de qn ; to come out in favour of exprimer son soutien à [plan, person] ;2 ( to the advantage of) to work ou be weighted in favour of sb avantager qn ; to decide in sb's favour gen donner raison à qn ; Jur donner gain de cause à qn ;3 ( out of preference for) [reject etc] au profit de.D vtr1 ( prefer) être pour [choice, method, solution, horse, team] ; préférer [clothing, colour, date] ; être partisan de [political party] ; to favour sb gen montrer une préférence pour qn ; ( unfairly) accorder un traitement de faveur à qn ; I favour closing the business je suis pour la fermeture de l'entreprise ;2 ( favourite) favori/-ite. -
20 guard
A n3 Mil ( duty) garde f, surveillance f ; to be on guard être de garde ; to go on guard prendre son tour de garde ; to come off guard finir son tour de garde ; to keep ou stand guard monter la garde (over auprès de) ; to mount (a) guard over sb/sth monter la garde auprès de qn/qch ; the changing of the guard GB la relève de la garde ;4 ( watchfulness) to drop ou relax ou lower one's guard baisser la garde ; to catch sb off guard prendre qn au dépourvu ; to be on one's guard être sur ses gardes ; to be on one's guard against sth se méfier de qch ; to be on one's guard against sth happening veiller à ce que qch n'arrive pas ;5 (group of soldiers, police etc) to transport sth under an armed guard transporter qch sous escorte armée ;8 GB ( in names of regiments) garde m ; the Scots Guards la garde écossaise ; the Coldstream Guard le régiment de Coldstream ;B vtr1 ( protect) surveiller [place, object] ; protéger [person, reputation] ; a dog guards the house un chien garde la maison ; the house/border is heavily guarded la maison/la frontière est sous haute surveillance ; to guard sth with one's life protéger qch au péril de sa vie ; to guard one's tongue fig surveiller sa langue ;the old guard la vieille garde.▶ guard against [sth] se prémunir contre [abuses, cheating, failure] ; to guard against doing sth prendre garde à ne pas faire qch ; to guard against sth happening veiller à ce que qch n'arrive pas.
См. также в других словарях:
auprès (de) — ⇒AUPRÈS (DE), loc. prép. I. Auprès de A. [Avec un verbe (ou une loc. verbale) intrans., suivi du seul compl. introd. par auprès de] 1. Rare, vieilli ou littér. [Introd. un compl. concr. ou abstr. désignant un lieu] Marque la proximité spatiale.… … Encyclopédie Universelle
auprès — [ oprɛ ] adv. • 1424; de au et près I ♦ Loc. prép. AUPRÈS DE. 1 ♦ Tout près, à côté de (surtout avec un nom de personne).⇒ près. Approchez vous, venez vous asseoir auprès de moi. L infirmière est restée toute la nuit auprès du malade, à son… … Encyclopédie Universelle
auprés — Auprés. Prepos. de lieu. Sa maison est auprés de la mienne. la riviere passe auprés de cette ville. il est logé auprés du Palais. quand il est en colere il ne fait pas bon auprés de luy. il vient d auprés du Palais. d auprés de la place Royale.… … Dictionnaire de l'Académie française
auprès — AUPRÈS. Préposition de lieu. Sa maison est auprès de la mienne. La rivière passe auprès de cette Ville. Il est logé auprès du Palais. Quand il est en colère, il ne fait pas bon auprès de lui. Il vient d auprès du Palais, d auprès de la Place… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
auprès de — ● auprès de préposition (de au et près) auprès adverbe (de au et près) Près de quelqu un, à ses côtés : Venez vous asseoir auprès de moi. À proximité de quelque chose : L école est située auprès de la mairie. En comparaison de quelque chose : Le… … Encyclopédie Universelle
aupres — Aupres, Semble qu il vienne de Ad prope, Apud, Circa, Iuxta, Propter, Secundum, Secus, Prope, Ad. Aupres ou au long de l eauë, Secus decursus aquarum. Aupres du marché, Circa forum. D icy aupres, De proximo, E proximo. Qui demeure cy aupres, De… … Thresor de la langue françoyse
AUPRÈS — Préposition de lieu qui marque Le voisinage, la proximité. Sa maison est auprès de la mienne. La rivière passe auprès de cette ville. Il est logé auprès du palais. Quand il est en colère, il ne fait pas bon auprès de lui. Il vient d auprès du… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
auprès — (ô prê ; l s se lie ; auprès était une maison ; dites : ô prê z était) adv. 1° Dans le voisinage. Être ou se tenir tout auprès être situé tout auprès. • Monsieur, si vous n êtes auprès, Nous aurons de la peine à retenir Agnès, MOL. Éc. des f … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
AUPRÈS DE — loc. prép. Dans le voisinage, dans la proximité de. Sa maison est auprès de la mienne. La rivière passe auprès de cette ville. Il est logé auprès du Palais. Quand il est en colère, il ne fait pas bon auprès de lui. Il vient d’auprès du Palais,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
auprès — adv. upré (Albanais.001, Annecy, Thônes). E. : Côté, Près. A1) prép., auprès de, vers : ve (001), var (Saxel.002) ; upré de (001) ; à randa (Arvillard). A2) d auprès de : d upré de (001), de var (002) … Dictionnaire Français-Savoyard
auprès de — Ce n est rien auprès de ce que vous allez voir; dites, au prix de ce que vous allez voir … Dictionnaire grammatical du mauvais langage